TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:41

Konteks
6:41 Now ascend, O Lord God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O Lord God, experience your deliverance! 1  May your loyal followers rejoice in the prosperity you give! 2 

2 Tawarikh 8:16

Konteks

8:16 All the work ordered by Solomon was completed, from the day the foundation of the Lord’s temple was laid until it was finished; the Lord’s temple was completed.

2 Tawarikh 11:16

Konteks
11:16 Those among all the Israelite tribes who were determined to worship the Lord God of Israel followed them to Jerusalem 3  to sacrifice to the Lord God of their ancestors. 4 

2 Tawarikh 18:18

Konteks
18:18 Micaiah 5  said, “That being the case, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

2 Tawarikh 18:22

Konteks
18:22 So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you.”

2 Tawarikh 19:7

Konteks
19:7 Respect the Lord and make careful decisions, for the Lord our God disapproves of injustice, partiality, and bribery.” 6 

2 Tawarikh 20:18

Konteks

20:18 Jehoshaphat bowed down with his face toward the ground, and all the people of Judah 7  and the residents of Jerusalem fell down before the Lord and worshiped him. 8 

2 Tawarikh 20:21

Konteks
20:21 He met 9  with the people and appointed musicians to play before the Lord and praise his majestic splendor. As they marched ahead of the warriors they said: “Give thanks to the Lord, for his loyal love endures.” 10 

2 Tawarikh 26:16

Konteks

26:16 But once he became powerful, his pride destroyed him. 11  He disobeyed 12  the Lord his God. He entered the Lord’s temple to offer incense on the incense altar.

2 Tawarikh 27:2

Konteks
27:2 He did what the Lord approved, just as his father Uzziah had done. 13  (He did not, however, have the audacity to enter the temple.) 14  Yet the people were still sinning.

2 Tawarikh 28:19

Konteks
28:19 The Lord humiliated 15  Judah because of King Ahaz of Israel, 16  for he encouraged Judah to sin and was very 17  unfaithful to the Lord.

2 Tawarikh 29:6

Konteks
29:6 For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of 18  the Lord our God and abandoned him! They turned 19  away from the Lord’s dwelling place and rejected him. 20 

2 Tawarikh 33:16

Konteks
33:16 He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of 21  Judah to serve the Lord God of Israel.

2 Tawarikh 34:14

Konteks

34:14 When they took out the silver that had been brought to the Lord’s temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses.

2 Tawarikh 34:26

Konteks
34:26 Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the Lord: “This is what the Lord God of Israel says concerning the words you have heard:

2 Tawarikh 35:16

Konteks
35:16 So all the preparations for the Lord’s service were made that day, as the Passover was observed and the burnt sacrifices were offered on the altar of the Lord, as prescribed by King Josiah.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:41]  1 tn Heb “be clothed with deliverance.”

[6:41]  2 tn Heb “and may your loyal ones rejoice in good.”

[11:16]  3 tn Heb “and after them from all the tribes of Israel, the ones giving their heart[s] to seek the Lord God of Israel came [to] Jerusalem.”

[11:16]  4 tn Heb “fathers.”

[18:18]  5 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

[19:7]  6 tn Heb “and now let the terror of the Lord be upon you, be careful and act for there is not with the Lord our God injustice, lifting up of a face, and taking a bribe.”

[20:18]  7 tn Heb “all Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. See the note on the word “Judah” in v. 15.

[20:18]  8 tn Heb “to worship the Lord.”

[20:21]  9 tn Or “consulted.”

[20:21]  10 tn Or “is eternal.”

[26:16]  11 tn Heb “his heart was high [i.e., proud] to destroy.”

[26:16]  12 tn Or “was unfaithful to.”

[27:2]  13 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which Uzziah his father had done.”

[27:2]  14 tn Heb “except he did not enter the house of the Lord.”

[28:19]  15 tn Or “subdued.”

[28:19]  16 sn That is, “of Judah.” Frequently in 2 Chronicles “Israel” is substituted for “Judah.”

[28:19]  17 tn The infinitive absolute precedes the finite verbal form to emphasize the degree of Ahaz’s unfaithfulness.

[29:6]  18 tn Heb “in the eyes of.”

[29:6]  19 tn Heb “turned their faces.”

[29:6]  20 tn Heb “and turned the back.”

[33:16]  21 tn Heb “told Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA